1: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)12:55:49 ID:hAv
発音なんてどうでもええやろ
伝わりゃいいやんけ
no title

2: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)12:56:47 ID:c9q
英語使うなんか大概アメリカ人なんだからピザでいーんだよ

3: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)12:57:15 ID:VyQ
ピザはどうでもいいけど発音大事やで

4: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)12:59:45 ID:hAv
>>3
ちょっと何言ってるかわかんない

12: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:06:46 ID:iEq
ピザがアメリカ式で
ピッツアがミラノ式って聞いたことある

37: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:43:39 ID:r6s
>>12
つまりピッツァはイタリア語だったのか?

14: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:08:40 ID:gHu
カレーとカリーの違いみたいな

16: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:18:46 ID:M6J
昭和初期「カリフォーニア」
現在「カルフォルニア」

昔のほうがネイティブの発音に近い単語多いんよな

19: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:32:54 ID:dqT
ホチキスじゃなくてホッチキスなんだよなぁ

20: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:33:08 ID:IHQ
>>19
ステイプラーなんだよなぁ

21: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:34:26 ID:dqT
壊れかけのラジオ←あっ、そう
壊れかけのレディオ←素敵

23: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:35:32 ID:aWr
ピッツァが普及すればビザとの間違いが減るからやぞ

24: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:35:34 ID:aXZ
>>1
なお料理的には日本においてピッツァとピザは別物な模様

ピザ…具材を楽しむ昔から日本にあるデリバリーピザでお馴染みのあれ

ピッツァ…平成に入って入ってきて最近定着したイタリアなどヨーロッパで親しまれてるピザ生地を楽しむ本場の基準クリアしたピザ

28: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:37:22 ID:v5B
カメラをキャメラいうんと同じきゃ

29: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:38:03 ID:aXZ
これがピザ
no title

30: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:38:25 ID:aXZ
これがピッツァ
no title

36: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:43:28 ID:VdJ
ピッツァうまそう

35: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:42:30 ID:jhM
いもたれしてきたんご

39: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:43:56 ID:fb9
英語やと割と普通にピザ読みやない?

40: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:44:14 ID:Fec
ピザハットとかそのままピザハットやないか?

45: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:53:20 ID:aXZ
ちなみにコレがアメリカ人が開発した 「シカゴピザ」
鍋とかにピザ生地貼って大量の具材いれて焼くそうな

no title

no title

46: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:54:40 ID:Ct6
>>45
美味しんぼで見たわ
相撲取りに食わせてた

スポンサーリンク
48: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:55:14 ID:c9n
ピザのアメリカ感 ピッツァのイタリア感

49: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:56:00 ID:A6c
日本語だと小麦の円盤焼きだけどな

50: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:56:13 ID:ex4
ピザとピッツァが別物ってのはどこで規定されたんや?

51: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:57:57 ID:e9c
ユーアー→ヨア
ラジオ→レディオ
カメラ→キェメラ

ウォーター→ヲルァー
トマト→トメイトゥ
ポテト→ポッテイトゥ
タマゴ→タメイゴゥ

53: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:59:57 ID:A6c
>>51
なんか一つへんなのがあるぞ

52: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)13:59:22 ID:MUY
ピザは具 ピッツァは生地を楽しむ物て誰かが言ってた

55: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:00:33 ID:t7M
英語教師にピザって10回言ってってやつ効かないやんけ

56: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:00:51 ID:e9c
ちなみに外国人は日本の海鮮系ピザに驚くそうで

57: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:01:41 ID:e9c
日本人が食べてるピザ=ピザ(アメリカ風ピザ)

自分で切るタイプ=ピッツァ(イタリア風ピザ。本家本元)

やっけ

58: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:02:22 ID:abk
インド人の英語の発音聞いたら日本人は発音気にしすぎだなって思った
あいつら訛りすぎて何言ってるか最初は分かんなかった
伝わればいいは真理

61: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:04:46 ID:e9c
>>58
タレントのボビー・オロゴンとかも英語話せるけど鈍りまくってるらしいで

そもそもアメリカ人なんか地域によって訛りあるし
本家イギリス人から言わせると「発音もスペルも滅茶苦茶」らしい

59: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:03:46 ID:VuU
サンドウィッチマンスレじゃないのか…

64: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:05:17 ID:T1p
ワイのパッパ(アメリカ出身)「ピザ食べよう」

68: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:37:36 ID:aXZ
海外のピザスレで発見

これがブラジルのピザらしい…
no title

69: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:38:30 ID:aXZ
ちなみにこれもブラジルのピサらしい
no title

70: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:39:52 ID:aXZ
さらにこれもブラジルのピザらしい
no title

71: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:41:03 ID:aXZ
おそらくこれもブラジルのピザ…
no title

72: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:41:15 ID:aXZ
ブラジル凄い…

73: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:41:23 ID:kQK
ブラジル…

74: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:42:03 ID:aXZ
衝撃だよな

75: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:44:00 ID:3iS
ワイ 「カフェラッテください」
店員 「カフェラテですね、わかりました」
ワイ 「」

メニュー表にカフェラッテって書いとるやんけ

76: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:49:30 ID:e9c
>>75
ワイ「プディング下さい」
店員「プリンですね」

あれ腹立ったわ

79: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:53:31 ID:T1p
ドン・キホーテの店内放送「ドンキーホーテへようこそ」
ワイ「ファッ!?」

80: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:54:05 ID:jLG
ピザって10回言って

84: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:58:37 ID:f4u
>>80
ちょっと何言ってるかわかんない

86: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)15:00:12 ID:3zk
>>84
10回クイズ知らない陰キャ

85: 名無しさん@おーぷん 2018/03/09(金)14:59:32 ID:N0o
生地を味わうのがピッツァ
具を味わうのがピザ

スポンサーリンク
91: 名無しさん@おーぷん 2018/03/20(火)11:13:35 ID:IKH
モッ「ツァ」レラ

引用元: ・http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1520567749/